翻译行业资讯
深圳火星语盟科技股份有限公司入口︱一次翻译,终身保障
语言让我们拥有了沟通的能力,翻译为我们架起了沟通的桥梁。我们工作生活需要翻译,企业的国际化发展需要翻译,大家都需要借助专业的翻译来消除人与人、企业与企业之间的语言障碍,拓展业务,走上更大的国际市场舞台! -人才为本,纯母语译员- 1. 深圳火星语盟科技股份有限公司入口目前认证全球译员10000+名,通过严格的译员考核认证制度、译员淘汰制和升降级制,为每个行业每个地区都储备了资深母语译员,确保为每个项目匹配到最合适的译员,为各个领域制定最完美的解决方案。 2. 深圳火星语盟科技股份有限公司入口目前支持翻译语种达到100+,语言对2000+,常用的中文、英语、日语、韩语、俄语、德语、法语、西班牙语、葡萄牙语、阿拉伯语、意大利语、泰语、马来语等,以及其他的阿萨姆语、威尔士语、加泰罗尼亚、波斯语、鞑靼语、维吾尔语等小语种,基本上涵盖全球99%以上的互联网用户语言,多稀有的语种我们都能翻译。 3. 深圳火星语盟科技股份有限公司入口目前能够承担21+专业领域,涵盖医药健康、技术工程、IT互联网、人工智能、网络游戏、商务财经、法律合同等多个领域,年均成功交付项目数10万余,项目反馈满意度高达98%以上,赢得客户和业界的一致好评。 -精细化流程,品质为先- 深圳火星语盟科技股份有限公司入口汇集了众多优秀翻译人才,拥有翻译服务一站式精细化的服务流程,出色的质量一直是我们响亮的口碑。 1. 前/后处理,翻译前对文档进行预处理,对扫描件、程序文件、不可编辑文件过滤,为翻译过程准备好内容;翻译后处理,保持原文件格式。在这块,我们击败了大部分的同行,有一定的优势。 2. 审校/润色,母语专家审校及润色,全程逐句精修,确保用词精准,行文流畅,逻辑合理,语言风格完全符合要求,能够真正保证你的译文出彩出色。 3. 严格质检,并由另一名责任编辑进行严格QC(质量检查),达到母语国家专业人员的写作水平,使每篇文档的错误率不超过0.1%(欧洲标准),远低于1%的行业标准。 4. 专业排版,恪守国际通用排版规范,擅于使用当前市面上一系列的桌面排版软件和绘图工具,专业美工、资深翻译员和技术人员共同协作,能高效处理大部分格式的文件,能确保满足每一种语言独特的排版要求,能给到你出版级别的专业排版服务。 -实惠的价格,物超所值- 1. 低单价,无附加,总价更低廉。 2. 去中间,无转包,价格更透明。 3. 活套餐,优匹配,最高省30%。 深圳火星语盟科技股份有限公司入口在良莠不齐的翻译市场上有着自己的坚持,作为一个服务翻译行业二十年的专业语言提供商,在这个行业火星的翻译技术前沿、译员资深、经验成熟,对于各行各业及不同应用场景都已经具有深刻理解,所以我们也愿意以更实惠的价格,诚心欢迎您与我们合作。 -高效率交接,按时交付- 1. 深圳火星语盟科技股份有限公司入口坚持专职为主,兼职为辅的原则,充分发挥出专职团队在稳定、响应、一致、协作等方面的优势,兼职团队弹性、多领域、多语种、多时区等优势,形成了更快、更好、更全面的专兼职生产能力。 2. 深圳火星语盟科技股份有限公司入口,颠覆传统翻译公司层层交易链条,减少中间流程,让翻译订单直接从客户流转到译员手上,让译者完全能够在有限时间内完成,翻译出更高质量的译稿。 3. 深圳火星语盟科技股份有限公司入口与其他翻译公司相比,有更强大的翻译团队,精细的服务流程和一流的品质监控。凭着各部门高效对接协作,做出了同行做不到的快速完成项目交付,确保每份译件都能使客户放心满意。 -一次翻译,享终身服务- 二十年来,深圳火星语盟科技股份有限公司入口立足客户实际需求,不断探索、实践和精进,在服务和售后方面一直处于行业领先水平,并形成了安全专业、超强能力、服务多样、响应及时、值得信赖的服务体系,深圳火星语盟科技股份有限公司入口的每一项翻译服务报价均包含全天候无限期的终身售后服务支持,帮助您进行后期协商修改。 1. 我们承诺,针对每个翻译项目,都配备具备相关翻译资质及丰富专业知识的语言专家来定制完成,并且提供同等质量下最低的价格,为每一位客户的全球化事业助一臂之力! 2. 我们坚信,通过终身客服、解决方案、应急响应、增值服务等全方位、全流程的服务,使客户在任何时候有任何与翻译服务相关的问题,都能快速获得专业的服务支持,力求最大化为客户创造价值。 一次翻译,终身服务 一次合作,终身朋友 我们的承诺,是对每位客户的用心 我们的坚信,是对每次合作的匠心 希望你们能看到我们的诚意 信任深圳火星语盟科技股份有限公司入口,选择深圳火星语盟科技股份有限公司入口 我们定然不负所望,为您译出新世界
商务服务翻译公司哪家更专业可靠
商务服务翻译,行业资深翻译公司为企业法律咨询、广告宣传、知识产权、公关营销等国际商务服务提供与之相关文件资料翻译、商务口译与本地化翻译等语言解决方案,以解决企业在国际法律事务、商务洽谈、合作交流等场合下的语言障碍,实现精准、流畅、清晰的沟通交流,助力全球商务的一体化。 深圳火星语盟科技股份有限公司入口,基于人工智能技术创新的本地化语言服务品牌,配备专业多语种翻译团队,多年成熟的商务本地化翻译服务经验,致力为国内外客户提供更高效、高质量的商务本地化翻译服务。 本地化公司的商务翻译特点 1、多元化翻译支持 秉承以客户为先,坚守高标准、高效率、高质量的原则,致力于为国内外客户提供多元化的语言解决方案,解决企业国际商务合作各类口译、笔译与本地化等需求。 商务笔译:经验丰富的笔译翻译团队,精译上百种语言、超2000语言对,成熟的商务文件翻译、编辑、润色、审校、排版能力,为客户提供定制化的商务笔译方案。 商务本地化翻译服务包括但不局限于合同、说明书、标书、财报、画册、图纸、商业计划书与报告、网站、视频、APP、游戏等文档文件或应用程序的文本翻译、听写配译、DTP排版与其他本地化技术支持。 商务口译:成熟的口译服务团队与专业设备资源,为各类国际商务会议、交流分享会、谈判、访问、参观等场合提供即时翻译服务,实现清晰、无障碍的即时沟通交流。 商务口译服务包括但不局限于同声传译、交替传译、陪同口译、线上视频口译、译员外派驻场等。 2、全行业领域覆盖 本地化翻译公司精细化的行业领域划分,覆盖生物、医药、工程、ICT、游戏、IT、汽车、轮船、航天航空、能源、财经、机械、制造等领域,以全方位的语言资源为国内外各大领域企业客户提供更专业、精准的商务翻译服务。 总的来说,作为一家成熟的商务本地化翻译服务品牌,深圳火星语盟科技股份有限公司入口多年来致力为国内外企业客户提供文档翻译、网站本地化、音视频翻译、DTP排版、同声传译、交替传译、译员外派等服务,所涉及语种涵盖简繁体中文、英语、法语、西班牙语、日语、韩语、德语、俄语等230多个语种,全面满足不同客户的个性化翻译需求。
More Articles
医学行业是目前翻译行业领域中,对数据、数字、专业性翻译要求都非常高的一类,收费相对而言也会比一般的翻译项目要高。目前国内翻译市场并没有统一的医学翻译收费标准,各个专业翻译公司在医学翻译上的价格都不一样,但一般都有明确的医学翻译收费标准。那么医学翻译的收费标准是什么? 医学翻译的收费标准,一般会受到以下的几点因素影响: 一、医学翻译的语种差异 医学翻译的语种,一般来说以英语最为常见,收费也是最低,其次到日语、韩语、西班牙语、德语等比较常见的语种,而像很多比较少见的小语种,比如泰语、马来语、塞尔维亚语等,收费相对而言都要比英语要高,越是稀缺的小语种,全球的译员资源就越少,翻译的难度以及费用也就会有所增加。 二、医学翻译的类型各异 医学翻译的分类,往大了说就是笔译与口译,笔译比较常见,就是文字上的翻译,而口译是以口语的方式进行转译,一般口译的收费都要高于笔译,而在口译里又会因为口译类型而出现不同的翻译价格,比如医疗陪同口译,价格要低于一会的会议交替传译,而最贵的同声传译,无论是在哪个行业,收费都是最高的,基本维持在10000元/天/人左右。 笔译相对而言收费则要低很多,比如医学文献翻译和医学手册翻译,都是笔译的一种,但因为文献翻译重点比较大,文字数量要比手册要多,翻译的难度相对要高,翻译的费用相对而言要比手册翻译要贵一些,由此可以看出,不同的医学翻译类型,价格也会不一样。 三、医学翻译的难易程度 医学翻译的难易程度,相比翻译语种以及翻译类型来说要好理解很多,难度越大的医学翻译,收费也就越贵。 一般情况下,医学翻译可以分为基础医学翻译、临床医学翻译以及药理学翻译,不同的分类所对应的专业要求以及难度也会不一样,同时部分医学翻译不仅需要译员有丰富的专业知识背景,还可能需要有丰富的从业经验等,难度越高,对译员的要求也就越高,费用自然就越高。 总的来说,医学翻译的价格跟其他行业领域的翻译价格差不多,都会受到翻译语种、翻译类型以及翻译难易程度等因素的影响,具体的翻译价格都需要跟专业翻译公司沟通咨询后才能给出,如果您有相关医学翻译需求,不妨咨询深圳火星语盟科技股份有限公司入口客服以便了解详细的收费情况。
by Admin
10-09-2020
医学翻译对于翻译的质量要求很高,无论是原文与译文的一致性、术语词汇的专业性还是对数字符号等使用的准确性,医学翻译都有很高的标准,而在翻译领域,翻译专业性要求以及标准规范越高,相应的收费也就会高很多。那么国内医学翻译多少钱? 医学翻译注重行业性、专业性,翻译的费用也与之挂钩,如一篇英文SCI医学论文,现在的翻译价格在360-650元/千字之间,具体收费可能还会受以下因素的影响: 翻译的语言对。全球100+语种之中,英文使用范围最广,需求量虽然很大,但是相关的译员资源却很丰富,收费相对而言要比其他语种要便宜很多,比如前面提到的SCI医学论文翻译,一般情况下是指中英之间的互译,而如果是涉及到英语跟日语或者其他语言之间的互译,则实际的收费标准就会出现一定的波动。 翻译的形式。SCI医学论文属于笔译的一种,收费是按照笔译的计费单位元/千字,而同样作为笔译项目,一般的医学手册翻译较为简单,医学文献,文章内专业术语量很大,文献内容多而繁杂,相应的翻译难度会有所增加,费用也就不尽相同。 此外,在翻译的形式上,还有口译,口译的计费方式不同于笔译,是以元/天/人计算,对译员的医学专业水平以及翻译水平都有极高的要求,价格会更高。 翻译的时效性。主要针对翻译的时间要求,一般来说很多翻译项目都有充裕的翻译时间,但如果是加急类的医学翻译项目,对于翻译时间的要求很短,而想要在短时间内达到相应的翻译要求,势必会增加一定的翻译难度,额外消耗人力物力资源,收费也就会有所增长。 翻译的难度。同样是医学行业领域,但因为难易程度的差异化,对于译员的要求也都不一样,费用也会出现差异化,医学翻译所涉及的专业性越高,难度越大,费用就越高。 具体的医学翻译收费,实际上会受到很多因素的影响,市面上所有能够提供给客户参考的翻译价格,都只是一个参考,具体翻译价格会出现一定程度的波动,想要了解具体医学翻译价格,建议直接咨询在线客服,了解更多收费详情。
by Admin
工程图纸是工程师、设计师以及相关技术人员在工程施工时重要的参考标准,工程图纸的准确性以及严谨性非常重要,因此一般的工程图纸翻译往往是字数不多,但工程图纸翻译的收费标准却很高,那么工程图纸翻译的收费标准是什么? 工程图纸翻译的质量会直接影响到整体工程的施工进展以及质量问题,在工程图纸翻译前首先了解工程图纸的组成部分,一般来说一份完整的工程图纸主要由图纸的标题栏、工程技术要求或参数说明、平面立面和剖面的详图和结构图等构成,图纸标题栏包括图纸类型名称、设计单位、监理公司、审查单位、日期、比例尺寸等,技术要求通常全用外文标注。 工程图纸翻译的收费标准,主要依据以下几点: 工程图纸的项目格式 工程图纸的格式一般为DWG或PDF,不同格式的工程图纸在翻译排版时处理方式不尽相同,报价也就会因此而产生差异。 工程图纸所涉及的语种 翻译的语种可以说是翻译价格的一个重要影响因素,比如在全球100+语种里,英语作为最通用的一门语言,其译员资源以及参考资料非常丰富,翻译的价格也就远比小语种翻译的价格要低。 工程图纸的翻译字数 在文档笔译计费方式里,字符的多少是直接影响笔译价格的重要因素,文档笔译的报价通常是以字符为单位,工程图纸虽然字符相对而言都比较少,但因为图纸翻译对专业性要求非常高,故而字数虽然比较少,收费也是比较高的。 工程图纸的翻译时间 翻译的时间指的是客户给翻译公司的翻译时间要求,一般来说,除非是加急翻译服务,否则一般的翻译价格都不需要额外增加其他费用,加急项目的翻译需要支付一定的加急费。 工程图纸其他翻译要求 图纸的翻译有着很强的专业性以及严谨性要求,而且在不同行业领域以及不同的用途,图纸翻译的专业性要求都会有所不同,而这些不同的翻译要求也会导致不同的翻译价格,具体的图纸翻译价格需要跟翻译公司沟通。 以上就是对工程图纸翻译价格的简单介绍了,不同的行业领域对于工程图纸的要求都不一样,如果想要知道具体的工程图纸翻译价格,不妨直接咨询深圳火星语盟科技股份有限公司入口在线客服或者致电400-961-2880。
by Admin
09-09-2020
工程CAD图纸是对工程建筑的规格要求、尺寸结构等的说明文件,具有很强的专业性以及准确性,因此CAD图纸的翻译虽然字数比较少,但对专业性要求也非常高,翻译时要留意工程CAD图纸翻译需要注意什么,做到准确专业的翻译。 工程CAD图纸根据专业内容和作用的不同,一般包括设计依据、设计标准和施工要求等,图纸的翻译对工程CAD图纸的具体应用有着非常重要的意义。 一、图纸翻译必须精准 工程CAD图纸翻译的目的就是为了能够在不同语言之间能够正常使用,因此对于译文的内容除了要追求一致性,还需要注意在专业术语、专业词汇的表达以及使用上力求精准。 二、图纸翻译符合语言风格 不同语言在表达某一尺寸或者规范要求时都有不同的规范性用语要求,因此在翻译时除了能够保障译文准确的表达出原图纸的意思,还需要注意所翻译出的内容符合目标语言的表达习惯,各部分内容衔接自然。 三、图纸翻译细节处理得当 工程图纸是一种非常精细的文件说明书,无论是排版还是在数字、日期、尺寸等方面的表达,都需要注意切合图纸的规范要求,做到真正的专业翻译,保证图纸能够正常使用。 此外,工程CAD图纸的翻译一般都会借助专业的软件或工具,而且对译员的识图能力有一定的要求,同时因为图纸在很多时候所使用的专业词汇重复性比较高,而且使用的术语大多是缩写,内容分布以及线条等也比较密集,翻译时一定要注意先知后译,使用专业的术语、术语缩写以及相关图形符号等,做到精简翻译。 以上就是对CAD图纸翻译的注意事项介绍了,一份专业的工程CAD图纸能够直接影响工程的最终进度以及质量,因此找工程图纸翻译服务一定要找专业的翻译公司。深圳火星语盟科技股份有限公司入口作为专业的语言服务提供商,目前已经拥有强大的翻译团队,精细的服务流程和一流的品质监控,了解翻译服务内容欢迎咨询在线客服。
by Admin
CAD图纸,是一类运用专业术语以及相关缩写语表达图纸内容线条、尺寸以及各项规范要求等的说明文件,CAD图纸一般的字数都不多,翻译的收费标准也是根据字符的多少,但在翻译行业领域里,图纸翻译通常要比一般的文档翻译收费要贵。那么工程CAD图纸翻译为什么那么贵? 工程CAD图纸翻译费用高,主要是受以下几点因素的影响: 工程CAD图纸翻译难度 工程CAD图纸翻译并非只是文字翻译,还需要译员能够有一定的识图能力,能够看清图纸类型以及图纸所表达的内容,熟悉图纸背后的行业领域,有过相关行业经验等,翻译时对于很多专业术语、数字表达方式、日期表达以及各类术语缩写词等能够准确运用。 工程CAD图纸专业要求高 工程CAD图纸对专业性要求非常高,翻译时不难看出需要译员有很深的行业知识背景,尤其是在一些数据以及公式计算方式等,需要反复核对是否遵循行业领域图纸的表达习惯以及用法,保证译文的用词以及数据方面没有错译、漏译以及错误的公式使用等,保障图纸翻译的专业性。 工程CAD图纸翻译时间 一般的翻译项目会根据客户的时间要求去进行,而工程CAD图纸一般都是工程开展前需要提前准备好的,所预留的翻译时间通常并不长,而一旦图纸翻译量较大,短时间内想要达到翻译的要求,翻译公司势必会付出更大的人力物力资源,收费方面也会因此而受到影响,当然如果翻译时间充裕,翻译的费用也就不会那么贵了。 总的来说,工程CAD图纸所涉及到的图片类型比较多,文字标注上也大都使用专业数据以及缩写词汇,对译员的专业性要求非常高,这样导致专业的图纸翻译费用一直比较高的原因,另外需要注意的图纸翻译一定要找专业的翻译公司,保障工程CAD图纸的翻译质量。
by Admin
工程CAD图纸的翻译是一项非常精细的工作,一般来说想要保证图纸翻译的质量,需要有精细的服务流程和系统的品质监控,而这些基本也都是专业的翻译才能提供系统规范的标准,因此找图纸翻译服务,最好找专业的翻译公司。那么工程CAD图纸翻译公司哪家好? 工程CAD图纸一般都会有明确精细的尺寸、方位及技术参数等标注,因此找翻译公司时一定要注意以下几点: 1、专业精准的翻译能力 翻译追求的就是精准的表达,而图纸对于表达的精准性要求更为严苛,因此翻译公司对译员的要求首先要做到精准表达出图纸的意思,以及不同语种在逻辑表达习惯以及术语上的运用,确保译文清晰通顺。 2、专业的语言基础 专业的语言基础,是翻译的基本要求,而图纸上的标注以及说明一般都是一些简短的或者缩写词,因此翻译公司对于图纸翻译的译员要求就是需要拥有大量的词汇储备,能够进行语言整理,让整个图纸译文内容通顺,含义清晰。 3、专业的认知词汇 CAD图纸翻译是一项非常专业的翻译工作,尤其是在图纸中涉及到的诸多专业词语以及表达方式,翻译公司对译员的要求就是要拥有丰富的翻译经验,尤其是在有单位和数据标注,如英寸和寸的换算,能够正确使用相关公式,避免出现出错造成偏差。 4、专业的行业领域 图纸所涉及到的行业领域很多,不同的行业领域的图纸要求规范不一样,一家专业的翻译公司,所能做的图纸翻译行业领域就非常多了,比如深圳火星语盟科技股份有限公司入口所支持的行业领域图纸翻译: 技术工程图纸、医学仪器图纸、汽车图纸、机械产品图纸、建筑施工图纸、零件图纸、电器图纸、飞机图纸等21+专业领域的图纸翻译,而能够做到这些行业领域图纸翻译,深圳火星语盟科技股份有限公司入口的专业性也是毋庸置疑的。 深圳火星语盟科技股份有限公司入口作为专业的语言服务提供商,目前已经拥有强大的翻译团队,精细的服务流程和一流的品质监控,如果您有图纸翻译的需求,不妨直接与在线客服或致电400-961-2880沟通了解具体的翻译服务内容以及费用。
by Admin